Мовні квоти на ТБ: що зміниться?

Експрес 1
Українська мова на ТБ

Сьогодні 13 жовтня вступив в силу закон, що зобов'язує загальнонаціональні телеканали транслювати не менше 75% ефіру державною мовою, пише Еспресо.

23 травня Верховна Рада ухвалила зміни до законопроекту 5313 щодо мови аудіовізуальних, електронних засобів масової інформації.

Раніше телекомпанії могли на власний розсуд вести програми українською або іншими мовами. Тепер телеканали повинні дотримуватись таких мовних правил:

1. На загальноукраїнських телекомпаніях передачі та фільми українською мовою мають становити не менше 75% впродовж доби, зокрема, між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00. Проміжок часу вказаний таким чином, щоб у телекомпаній не було можливості вести ефіри не українською мовою в найпопулярніший час - прайм-тайм (18-22:00).

2. На регіональних та місцевих телекомпаніях передачі та фільми українською мовою мають становити не менше 60% впродовж доби, зокрема, між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00.

3. Випуски новин державною мовою мають становити не менше 75% від загальної тривалості всіх випусків новин.

4. При обчисленні частки передач та фільмів (окрім пісень) виконаних українською обраховується їхня загальна тривалість впродовж визначеного часу.

5. Передача вважається виконаною українською мовою, якщо всі репліки дикторів або ведучих були зроблені українською мовою. Фільм вважається виконаним українською мовою, якщо мовою розповсюдження і демонстрування фільму є українська.

6. Необхідно додавати субтитри державною мовою до фільмів або передач, трансляція яких допускається недержавною мовою, та озвучувати або дублювати українською мовою фільми, які створені на території СРСР не російською та не українською мовою і надалі дубльовані російською мовою.

7. В передачі дозволяється не перекладати українською:

  • репортажі з місця подій без коментарів ведучих;
  • виступи запрошених гостей, експертів;
  • пісні, які звучать час передачі як звуковій супровід;
  • музичні кліпи;
  • будь-які твори, виступи кримськотатарською мовою.

8. Вимога 75% мовлення українською не застосовується до державного іномовлення.

У виключних випадках, за письмовим погодженням з Секретарем РНБО, до частки мовлення державною мовою зараховуються передачі, виконані будь-якими іншими мовами.

Читайте також: "Цензура українською". Як країни захищають свою мову на телебаченні

Законопроект 5313 вступає в силу через 4 місяці з дня його опублікування. Крім того, впродовж року вироблені в Україні програми можуть зараховуватися до української квоти, навіть якщо вони російськомовні для того, щоб телеканали мали час перейти на українську мову.

Закон було подано нардепами: Миколою Княжицьким, Вікторією Сюмар, Ігорем Васюником, Миколою Кадикалом, Оленою Кондратюк, Вадимом Денисенком.